News Submission Form

Do you have any news to post? For example, any recent conference presentations, article publications, general Linguistic news articles related to Hawaii, etc.?

If so, use our new Submission Form to submit a post for review and future posting! Please allow up to three (3) business days for posts to be reviewed and accepted.

**Please be advised that we are currently only able to accept news posts from people with UH Usernames.

Samantha Rarrick accepts Tenure Track position

Another alumni update! Samantha Rarrick (PhD 2017) has accepted a tenure track position as Assistant Professor at Griffith University in Gold Coast, Queensland, Australia.  Sam will begin her position in late June 2019.
Sam’s dissertation for her PhD studies at UH Manoa is now available online: A Tonal Grammar of Kere (Papuan) in Typological Perspective.
Congrats, Sam!

Shigeo Tonoike publishes Minimalist Comparative Syntax of English and Japanese

Shigeo Tonoike, PhD graduate of our department and recent instructor of syntax in our department, has just had his new book published. It is written in Japanese, and its title can be translated to Minimalist Comparative Syntax of English and Japanese. Many congratulations to Shigeo, and we look forward to the English translation of this book that he is working on.

 

Andrea Berez-Kroeker Receives the Linguistic Society of America’s 2019 Early Career Award

2019 Early Career Award: Andrea Berez-Kroeker

The Early Career Award, established in 2010, recognizes scholars early in their career who have made outstanding contributions to the field of linguistics. Andrea Berez-Kroeker has established herself as one of the rising stars in the documentation of endangered languages. She has brought an unusually strong level of technological sophistication to her work, especially in the areas of language archiving, data processing, and visualization. Only the most exceptional of early career scholars can manage to do significant documentary work and produce a sizable record of publications while spending hundreds of “hidden” hours on basic data analysis, interaction with consultants, and outreach efforts. Her trajectory since finishing her Ph.D. has been only upward, and she shows every sign of becoming not only a leader within the language documentation community, but also a scholar who will make important connections with other areas of linguistics and with speaker communities.

—Courtesy of a Linguistic Society of America news release

James Collins publishes in NLLT

James Collins, recent hire in Linguistics, has had a paper published in the highly prestigious journal Natural Language and Linguistic Theory. The paper is entitled ‘Definiteness determined by syntax: A case study in Tagalog’, and the abstract is pasted below:
Using Tagalog as a case study, this paper provides an analysis of a cross-linguistically well attested phenomenon, namely, cases in which a bare NP’s syntactic position is linked to its interpretation as definite or indefinite. Previous approaches to this phenomenon, including analyses of Tagalog, appeal to specialized interpretational rules, such as Diesing’s Mapping Hypothesis. I argue that the patterns fall out of general compositional principles so long as type-shifting operators are available to the gram- matical system. I begin by weighing in a long-standing issue for the semantic analysis of Tagalog: the interpretational distinction between genitive and nominative transitive patients. I show that bare NP patients are interpreted as definites if marked with nominative case and as narrow scope indefinites if marked with genitive case. Bare NPs are understood as basically predicative; their quantificational force is determined by their syntactic position. If they are syntactically local to the selecting verb, they are existentially quantified by the verb itself. If they occupy a derived position, such as the subject position, they must type-shift in order to avoid a type-mismatch, generating a definite interpretation. Thus the paper develops a theory of how the position of an NP is linked to its interpretation, as well as providing a compositional treatment of NP-interpretation in a language which lacks definite articles but demonstrates other morphosyntactic strategies for signaling (in)definiteness.

Large contingent represents UH at the recently concluded BUCLD

We had one of our most impressive and largest showings at the Boston University Conference on Language Development (BUCLD) this year (2018), with five oral presentations and seven poster presentations. This is an impressive showing because the acceptance rate for oral presentations was 18%, and a further 28% of abstracts were accepted as posters. In the attached photo, we see (from left to right) Hyunwoo Kim (recent graduate of SLS), Gyu-Ho Shin (current PhD student in Linguistics), Theres Grueter (faculty in SLS), Akari Ohba (PhD student in Linguistics), Grant Muagututi’a (recent graduate of Linguistics, instructor in Linguistics), Bonnie D. Schwartz (faculty in SLS), Ivan Bondoc (PhD student in Linguistics), Elaine Lau (recent graduate of Linguistics, post-doc at Chinese University of Hong Kong), Kamil Deen (faculty in Linguistics), Jinsun Choe (recent graduate of Linguistics, faculty at Korea Tech ), Michael Clauss (recent graduate of Linguistics), Wenyi Ling (current student in SLS), Yunchuan Chen(recent graduate of EALL) and Nozomi Tanaka (recent graduate of Linguistics, faculty at Indiana U).

Presentation at Sociolinguistics Symposium 22 in Auckland, New Zealand

Thomas Kettig, co-authoring with Prof. Katie Drager, presented “The social meaning of TRAP-backing in Montréal English” at Sociolinguistics Symposium 22 in Auckland, New Zealand, in June. He was also invited to present a compilation of his research, “Peripherality and representations: A safari through the English low vowels” at the Australian National University in Canberra in May and at the New Zealand Institute for Language and Brain Behaviour in Christchurch in June.

Anna Belew (PhD Candidate) and Colleague Sammy Mbipite Awarded Grant from Endangered Language Fund

Anna Belew and her colleague Sammy Mbipite were awarded a grant from the Endangered Language Fund to launch Iyasa Éboó, a language revitalization project in Campo, Cameroon. The project kicked off with a two-week workshop taught by Anna and Sammy in August 2018, in which 16 Iyasa young people learned basic techniques of language documentation such as making audio recordings; how to use computers to copy, edit, and transcribe their audio recordings; and how to read and write the new Iyasa alphabet. They are using these skills to produce a youth-authored Iyasa-language magazine called Iyasa Éboó (“Iyasa forward!”), which will be distributed throughout the Iyasa community in Campo. The project aims to support language revitalization among young people, strengthen their connection to their language and culture, and create reading materials for the Iyasa community to enjoy and take pride in. Anna and Sammy will present a paper on the project at ICLDC6.

Gary Holton in the news: Biocultural Diversity

The University of Hawaiʻi at Mānoa’s Biocultural Initiative of the Pacific, a knowledge center and network linking scholars, instructors and students who share the common goal of thinking holistically to enhance understanding of biocultural systems, is now part of a new, multi-university project that will explore how to make interdisciplinary research more effective and impactful for students and communities, with a focus on sustainability science.

The two-year research project is funded with a $500,000 grant from the National Academies Keck Futures Initiative (NAKFI), and includes 12 universities from across the United States, United Kingdom and Canada. It is one of three winners of the new NAKFI Challenge competition, chosen from a field of 79 proposals.

UH Mānoa professors Tamara Ticktin, Davianna Pōmaikaʻi McGregor, Alexander Mawyer and Gary Holton serve as co-directors of the UH Mānoa Biocultural Initiative of the Pacific.

For more information, please visit University of Hawaiʿi at Mānoa News.